1. 1. منصة التجارة الإلكترونية للشركة.
    يوافق الطرفان ويقران بموجبه بأنه سيُسمح للمورد ببيع الأطعمة والمشروبات و / أو معدات تقديم الطعام و / أو تقديم الخدمات ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، صيانة تكييف الهواء ، من بين أشياء أخرى على منصة التجارة الإلكترونية الخاصة بالشركة والتي تسمى “First Cater” ، بالموقع التالي: www.firstcater.qa.
    2. التعويض
    ومقابل ذلك ، سيحصل المورد على وصول التاجر الكامل إلى منصة www.firstcater.qa
    السماح له بالتفاعل مع العملاء المحتملين سواء كان ذلك عن طريق البيع و / أو التسويق. المدة: يجب أن تبدأ هذه الاتفاقية في تاريخ السريان وتستمر حتى يتم إنهاء حقوق الإنهاء: يمكن إنهاء هذه الاتفاقية إذا قدم أي من الطرفين[14 Days] كتابي إلى الطرف الآخر أو يتفق الطرفان بشكل متبادل بموافقة خطية على إنهاء هذه الاتفاقية.
    3. المدة والإنهاء.
    يجب تحميل معلومات طلب كل معاملة على منصة الشركة ، ويجب على المشترين والبائعين الموافقة على صياغة شروطهم التعاقدية. لا الشركة ولا البائعين أو المشترين على[www .firstcater.qa] لديك أي سيطرة على ، وتخلي الشركة مسؤوليتها عن أصالة أو شرعية أو أمان أو سعر أو إمكانية الوصول إلى العناصر المتاحة للشراء على موقع الويب. عن طريق الوصول أو استخدام[www .firstcater.qa] ، يقبل المورد مخاطر إجراء أي معاملة ، وكذلك أي أنشطة ذات صلة ، مثل التخزين والشحن والتسليم وإعادة المنتجات. الشركة ليست مسؤولة عن الأداء غير المرضي أو المتأخر أو الخسائر أو الأضرار أو انقطاع العمل نتيجة للمنتجات غير المتوفرة أو التالفة أو التي لم يتم تسليمها. يجوز للشركة ، ولكن ليس مطلوبًا منها ، التوسط أو محاولة حل أي نزاع أو خلاف بين المشترين والبائعين ، ولكنها لن تكون مسؤولة عن حل هذه النزاعات.
  2. 4- معاملات البيع والشراء.
  3. تقدم الشركة سوقًا للمشترين والبائعين للتواصل مع بعضهم البعض لبيع وشراء البضائع من خلال موقعها على الويب والتطبيقات المرتبطة بها. الشركة ليست طرفًا في أي عقد بين المشترين والبائعين ولا تعمل كممثل لهم أو وكيلهم في أي معاملة.

5. مسؤوليات المورد.
يمتلك المورد جميع الحقوق والسلطات للاعتراف بهذه الاتفاقية وتنفيذ التزامات المورد بموجب هذه الاتفاقية. يمنح المورد الإذن للشركة بتخزين المعلومات حول المورد في قاعدة بيانات الشركة ومنح الإذن لشركة First International Services، Trading والشركات التابعة لها لتوزيع المعلومات أو استخدامها وفقًا لسياسة الخصوصية الخاصة بالشركة. تعتبر التراخيص والأذونات والشهادات اللازمة للمحتوى الذي ينشره المورّد أو يحمّله أو يعرضه مسؤولية البائع وحده. لا تنتهك المواد التي يوفرها المورد أو ينشرها أو يتيحها للشراء أي حقوق لطرف ثالث ، بما في ذلك حقوق النشر أو براءات الاختراع أو العلامات التجارية أو أسماء العلامات التجارية أو معلومات الملكية أو الحقوق الأخرى ، كما أنها ليست مسروقة أو مسروقة. يجوز بيع العناصر المنشورة على الشركة أو تداولها أو توزيعها أو تصديرها بواسطة البائع وفقًا لتقدير المورد ، ولا تنتهك حقوق أي أطراف ثالثة (على سبيل المثال ، الوكالة الحصرية أو اتفاقيات التوزيع). لا توجد قيود تجارية أو عقوبات أو قيود قانونية أخرى تفرضها أي دولة أو منظمة دولية أو ولاية قضائية على المورد أو مديريه أو مسؤوليه أو الشركات التابعة له ، كما يقر البائع ويوافق على أن المحتوى الذي ينشره أو ينشره أو يعرضه سوف يتوافق مع ما يلي المتطلبات: المعلومات والمستندات التي قدمها المورد أثناء عملية التسجيل صحيحة وموثوقة وحديثة وكاملة ، وسوف تقوم بتحديث جميع المعلومات والوثائق والاحتفاظ بها لإبقائها صحيحة وموثوقة وحديثة وكاملة أثناء حساب المورد لدى الشركة يكون
نشيط. يراعي المورد ويوافق على ما يلي:
• كن صادقا وموثوقا وكاملا وقانونيا.
• لا يحتوي على أي بيانات تمييزية أو يشجع على التمييز.
• عدم مخالفة السياسات أو الشروط أو أي عقود أخرى مع الشركة.
• ألا يكون غير قانوني بموجب أي قوانين ذات صلة.
يوافق البائع أيضًا على عدم تكرار أو إعادة إنتاج أو تثبيت أو إعادة نشر أو بيع أو توزيع أي بيانات أو رسائل أو صور أو صور أو مقاطع فيديو أو أصوات أو أدلة أو مستندات أو سجلات أو قوائم يمكن الوصول إليها على أو من خلال الشركة لأي نية ، وليس استخدام الشركة حصريًا لجمع البيانات حول المستخدمين الآخرين ، وعدم الانخراط في أي إجراءات قد تعرض المورد لمخاطر قانونية. إذا اكتشفت الشركة انتهاكًا أو انتهاكًا مزعومًا لأي من الشروط بموجب هذا البند ، أو لأي سبب آخر تعتبره
6. تعويض الرسوم القانونية والنفقات النثرية والمسؤولية عن الخرق
إذا انتهك أي طرف هذه الاتفاقية ، يجب تعويض الطرف غير المخالف من قبل الطرف المخالف عن أتعابه القانونية المعقولة والنفقات الشخصية التي تتعلق بأي شكل من الأشكال بخرق هذه الاتفاقية.
يقر الطرفان بأن الامتثال لهذه الاتفاقية ضروري لحماية النوايا الحسنة والمصالح الأخرى الخاصة بالأطراف وأن خرق هذه الاتفاقية سيؤدي أيضًا إلى ضرر لا يمكن إصلاحه ومستمر للطرف غير المخالف. لذلك ، يوافق كل طرف على أن خرق هذه الاتفاقية سيعطي الحق للطرف غير المخالف في المطالبة بتعويضات عن أي خسائر وأضرار تم تكبدها نتيجة لخرق هذه الاتفاقية و / أو فيما يتعلق بهذا الانتهاك.
7- تحديد المسؤولية.
لن تكون الشركة مسؤولة إلى الحد المطلق الذي يسمح به القانون. لن تكون الشركة مسؤولة ، تحت أي ظرف من الظروف ، عن أي خسارة في الأرباح أو الإيرادات أو غيرها من الأضرار التي تحدث للمورد بسبب منصة الشركة ، سواء حدث ذلك صراحة أو ضمنيًا أو ما إذا كان بشكل مباشر أو غير مباشر أو بسبب أي إهمال الشركة. لن تكون الشركة ، تحت أي ظرف من الظروف ، مسؤولة أو مسؤولة أمام أي شخص وأي عميل يتعرض لرد فعل تحسسي أو أشياء أخرى مماثلة مثل التسمم الغذائي بسبب شراء المنتجات المباعة من قبل المورد. المورد هو المسؤول الوحيد عن أي رد فعل خاطئ أو غير سار يحدث للعملاء. في المقابل ، يتم توفير موقع الشركة / النظام الأساسي للشركة وجميع المحتويات المضمنة في الموقع ، بما في ذلك أي عرض حالي أو مستقبلي للمنتجات أو الخدمات ، على أساس “كما هي” ، وقد تتضمن معلومات غير دقيقة أو أخطاء مطبعية. لا تقدم الشركة أي ضمان أو تمثيل فيما يتعلق بتوافر أو دقة أو اكتمال محتوى موقع الويب أو مواقع الويب الأخرى التابعة لجهات خارجية التي سيصل إليها العملاء ، وبالتالي ، فإن المورد هو المسؤول الوحيد عن توفر العناصر أو دقتها أو اكتمالها / المنتجات التي وضعتها على موقع / منصة الشركة.
8. الضمانات.
يضمن كل طرف أن كل طرف لديه السلطة والسلطة للدخول في وتنفيذ الالتزامات المتفق عليها في هذه الاتفاقية. يتعهد الطرفان بموجب هذا ويقران أنهما سيلتزمان بجميع القوانين واللوائح ذات الصلة المرتبطة بهذه الاتفاقية. يضمن كل طرف بموجب هذا التصرف بنزاهة وبطريقة أخلاقية دون خداع الطرف الآخر أو تضليله. يضمن الطرفان أيضًا أن المسؤوليات والخدمات التي سيقدمونها للطرف الآخر لا تنتهك براءات الاختراع أو العلامات التجارية أو الأسرار التجارية أو حقوق الطبع والنشر أو حقوق الملكية الأخرى الخاصة بأي طرف ثالث ، وسوف يؤدون المسؤوليات والخدمات الواردة أدناه بطريقة مهنية وعملي. بطريقة صحيحة ، وسوف يفيون بالمتطلبات ويتوافقون مع أي مواصفات متفق عليها بين الأطراف ولديهم جميع التصاريح اللازمة لأداء المسؤوليات أدناه.
9. عدم المنافسة.
يُحظر تمامًا على كلا الطرفين تنفيذ أي أنشطة أخرى مصممة أو يتوقع بشكل معقول أن تتدخل في العملاء وعلاقات العمل والعمليات التجارية للطرف الآخر أو الشركات التابعة له.
10. السرية
يجب على كلا الطرفين عدم الكشف لأي طرف ثالث عن أي تفاصيل تتعلق بأعمال الطرف الآخر ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، أي معلومات تتعلق بأي من الأسرار التجارية للطرف الآخر ، ومعلومات العملاء ، والبيانات المالية ، والتسعير ، وخطط العمل ، من بين أشياء أخرى (“المعلومات السرية” ”) ، ما لم يقتضيه القانون. يجب على كلا الطرفين أيضًا عدم عمل نسخ من أي معلومات سرية ، أو أي محتوى يعتمد على المفاهيم الواردة في المعلومات السرية للاستخدام الشخصي أو للتوزيع ما لم يطلب الطرف الآخر القيام بذلك.
11. عدم التشهير.
يجب على كلا الطرفين عدم الانتقاص من الطرف الآخر والتشهير به وتشويه سمعته بأي شكل من الأشكال ، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر ، صريحًا أو ضمنيًا ، بما في ذلك عن طريق إنشاء أو الكشف عن أي إعلان وتعليق ، مكتوب ، شفهي ، رقمي ، عبر الإنترنت أو افتراضي ، يمكن أن يضر بالطرف الآخر. عمليات الحزب أو التصور العام أو المصداقية أو السمعة أو حسن النية ، بما في ذلك العمليات والموظفين والمديرين التنفيذيين وأعضاء مجلس الإدارة والمنتجات أو الخدمات السابقة أو الحالية أو المتوقعة.
12. عدم الالتماس.
لا يمكن للطرفين التماس أي شخص مرتبط ، بشكل مباشر أو غير مباشر ، بالطرف الآخر ، سواء كان ذلك موظفًا أو موردًا أو عميلًا / عميلًا أو شريكًا أو شركة تابعة للطرف الآخر أو أي شخص آخر مرتبط بالطرف الآخر.
13- القوة القاهرة.
لا يكون أي طرف مسؤولاً أو مسؤولاً عن أو يعتبر مخالفًا لهذه الاتفاقية بسبب أي تأخير أو فشل في تنفيذ هذه الاتفاقية بسبب أي حدث أو ظرف ، والذي لا يمكن للطرف المتضرر منع حدوثه وتأثيره وتجنب ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، أعمال الله ؛ الأوبئة أو اللوائح الحكومية أو تقليص مرافق النقل أو الإضرابات أو الإغلاق أو الإجراءات الصناعية الأخرى أو المنازعات التجارية مهما كانت طبيعتها (سواء كانت تشمل موظفين من طرف أو طرف ثالث) ، أو الهجمات الإرهابية ، أو الضباب ، أو التخريب ، أو الشغب ، أو الاضطرابات المدنية ، التمرد ، وحالات الطوارئ الوطنية (سواء في الواقع أو القانون) ، والحصار ، وأعمال الحرب (معلنة أو غير معلنة) ، وما إلى ذلك (“حدث قوة قاهرة”). يجب على الطرف غير المنفذ إعطاء الطرف الآخر إشعارًا كتابيًا يصف تفاصيل حدث القوة القاهرة في أقرب وقت ممكن.
14- التنازل.
لا يجوز لأي طرف التنازل عن أي حقوق أو التزامات مرتبطة بهذه الاتفاقية.
15- القوانين المنظمة.
تخضع هذه الاتفاقية لقوانين دولة قطر. يجب تسوية أي نزاعات تنشأ بين الطرفين في محكمة مختصة في الدوحة ، قطر.
16- الاتفاقية الكاملة.
تمثل هذه الاتفاقية مجمل الاتفاقية بين الطرفين ، وتحل تمامًا محل أي اتفاقيات أخرى مكتوبة أو شفهية سابقة تتعلق بالعلاقة بين الطرفين.
17.لا تغيير إلا في الكتابة.
لن يكون أي تغيير في هذه الاتفاقية ساري المفعول ما لم يتم كتابيًا وموقعًا من قبل أو نيابة عن كل من الأطراف أو من قبل ممثليهم المفوضين حسب الأصول.
18- قابلية الفصل.
إذا تم العثور على أي بند أو جزء من فقرة من هذه الاتفاقية من قبل أي محكمة أو هيئة إدارية ذات اختصاص قضائي غير قانوني أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، فإن شرعية أو صلاحية أو قابلية إنفاذ بقية البند أو الفقرة التي تحتوي على لن يتأثر الحكم ذي الصلة ، ما لم ينص القانون المعمول به على خلاف ذلك. إذا لم يتأثر باقي الحكم ، يجب على الأطراف استخدام جميع المساعي المعقولة للاتفاق في غضون فترة زمنية معقولة على أي تغييرات قانونية ومعقولة للاتفاقية والتي قد تكون ضرورية لتحقيق ، إلى أقصى حد ممكن ، نفس التأثير الذي قد يكون له تم تحقيقه من خلال البند ، أو جزء من البند المعني.

Product Enquiry